Autor Thema: Allgemeine Hinweise zu Texten im Wiki  (Gelesen 3434 mal)

lastwebpage

  • Suche Umschulung zum Wahrsager! Brauche Geld!
  • Administrator
  • ***
  • Beiträge: 3.203
  • Lesen bildet!
    • Profil anzeigen
Allgemeine Hinweise zu Texten im Wiki
« am: 20. November 2007, 02:53:33 »
Hallo,
nochmals, nur um ein paar Missverständnisse aufzuklären. Hier nochmals einige Punkte, FÜR ALLLE BETEILIGTEN, die leider doch recht häufig bei verschiedenen Usern passieren.
KEINER hat hier irgendetwas gegen Textverbesserungen, Rechtschreibung- und Grammatikkorrekturen,
nur folgende Punkte sind bei den Texten im Wiki ganz allgemein etwas "kritisch":

Pluginübersetzungen:
Wichtige Plugins wie Clist, Protokolle oder Nachrichtenfenster oder die miranda32.exe haben immer Vorrang. Dies gilt besonders für die folgenden 3 Punkte:

Länge der Texte
Teilweise sind Begriffe abgekürzt weil sie sonst nicht passen.

Einheitliche Übersetzungen für den selben Begriff
Der User ist nun mal irritiert wenn für ein und die selbe Sache verschiedene Begriffe verwendet werden.
(z.B. Nick, wie man das jetzt genau übersetzt ist eigentlich egal, nur bitte WENN dann überall gleich.)

Sinnvolle Übersetzung
-Im Vordergrund einer Übersetzung von Optionen und anderem Text sollte IMMER die Funktion stehen, auch wenn diese evtl. dazu führt das der deutsche Text nichts mehr mit dem englischen Originaltext zu tun hat.
-Eine "Zwangsbeglückung" der Benutzer mit einem deutschen Text ist nicht unbedingt die beste Idee, wenn es keinen sinnvollen deutschen Begriff gibt, kann man evtl. auch ruhig mal den englischen Text stehen lassen. (z.B. Skin)
-Einige Begriffe sind evtl. feste oder allgemein gültige englische Begriffe, wenn man wirklich keinen guten Grund hat, sollte man diese dann evtl. englisch lassen (z.B. bei IRC Queries)
-Die User verwenden nun mal Windows, einige "feste" Windows Übersetzungen sollte man also besser beibehalten. (z.B. Apply <-> Übernehmen)
-Über einige Begriffe wurde/wird diskutiert, sollte man sich also wundern warum einige Begriffe nicht übersetzt sind oder mit einem Wort übersetzt ist was einem "komisch" vorkommt, vielleicht mal einen Blick in diesen Beitrag werfen. (z.B. Customize, Nick)

Benutzung des Plugins
Aus einigen der oben genannten Punkte ergibt sich zwangsläufig, dass man besser nur die Plugins übersetzt oder Übersetzungen ändert, wenn man das entsprechende Plugin auch selber verwendet.


Wikitexte und Wiki allgemein
-Begriffe in Texten mit Pluginbeschreibungen beziehen sich auf eine deutsche Übersetzung. Um Nachfragen wie "Wo ist diese Option?" ,"Bei mir steht aber...", "Ich finde das nicht" zu vermeiden sollte man also bei Beschreibungen GENAU den selben Text wie in der Übersetzung verwendet. Sollten sich dadurch Schreibfehler oder Ungenauigkeiten ergeben sollte man also auch gegebenenfalls die Übersetzung ändern.

-Sie/Du, es wurde zwar mal darüber abgestimmt wenn es geht gar keine Anrede zu benutzen und wenn es nicht anders geht "du". Es zeigte sich, nach meiner Erfahrung, aber das jemand der eher zu DU tendiert Probleme hat "Sie Texte" zu schreiben und umgekehrt.
Ich persönlich finde das auch nicht als besonders störend, solange nicht im selben Text hin und her gewechselt wird.
Das Wiki besteht nun mal aus Texten von verschiedenen Usern

-Änderungen, sollten irgendwelche Verbesserungen von irgendwelchen anderen Usern wieder rückgängig gemacht worden sein, und das betrifft einen der oben aufgeführten Punkte (oder auch nicht ;) ), ist es u.U. möglich, dass es dafür irgendeinen Grund gibt, dann evtl mal auf der entsprechenden Diskussionsseite, im Forum oder im IRC Channel nachfragen.

-Das Wiki verfügt leider über keine direkte Online Anzeige oder Seitensperrungen, sollte man aber irgendwie mitbekommen, dass ein anderer User gerade einen Text bearbeitet sollte man vielleicht mal 15 Minuten warten.

-Sollte man irgendwelche "Umbauten" am Wiki vornehmen, auf der linken Seite gibt es den Punkt "Links auf diese Seite", ein Blick darauf zu werfen ist manchmal auch nicht verkehrt.

-Das Wiki ist kein kostenloser Bilderuploadservice. Bilder die eindeutig nichts mit Miranda zu tun haben und die von vollkommen unbekannten Usern hochgeladen wurden, werden wieder gelöscht.

-Die Wikiseiten sind fast alle frei editierbar und dies soll auch so bleiben. Es wäre trotzdem nicht schlecht den "Login" Link zu benutzen. Mögliche Nachfragen an eine IP Adresse sind so eine Sache...

-Links: Bei downloadlinks, die evtl. längerfristig im Wiki verbleiben, sind Links auf MyTempDir nicht die beste Idee. Links vom Typ ABC_Version0102.zip sind vielleicht auch nicht so gut, gebt evtl. besser den Link zu übergeordneten Seite an, also die Seite auf der dieser Link zu einer speziellen Version zu finden ist.


So das war's erstmal, wem jemanden noch mehr einfällt, oder wenn Fragen bestehen, bitte ergänzen. ;)

Peter
« Letzte Änderung: 29. Juli 2014, 20:51:29 von Herzog »
Die Realität, die andere Realität, die Absurdität, mach es zu deinem Projekt!