Autor Thema: Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin  (Gelesen 9139 mal)

Juan1986

  • Besucher
  • *
  • Beiträge: 16
    • Profil anzeigen
Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« am: 12. März 2007, 21:11:04 »
Hab folgendes Problem mit dem german langpack: Es gibt bestimmte englische Begriffe mit unterschiedlicher Bedeutung wie z.B. clear = "Löschen" oder auch = "klar" im  Bezug aufs Wetter. Kann man das irgendwie zuordnen, dass man beim Wetter als Vorhersage nicht "Löschen" dastehen hat sondern "klar"? Benutze, falls das irgendwie von bedeutung sein könnte den wetterdienst von yahoo.

MFG

EDIT: Entsprechendes Plugin in Titel hinzugefügt.
« Letzte Änderung: 24. März 2008, 21:10:54 von lastwebpage »

lastwebpage

  • Suche Umschulung zum Wahrsager! Brauche Geld!
  • Administrator
  • ***
  • Beiträge: 3.203
  • Lesen bildet!
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #1 am: 12. März 2007, 21:34:05 »
Nein,
Miranda liest die erste englische, übersetzbare, Zeile, schaut nach ob es dazu eine Übersetzung in der Sprachdatei gibte, und übersetzt die dann.
Alle weiteren Übersetzungen des selben englischen Begriffes werden dabei ignoriert.
Die Realität, die andere Realität, die Absurdität, mach es zu deinem Projekt!

das_karlchen

  • Forenjunkie
  • *
  • Beiträge: 1.733
  • lass mi ran da, denn sie will ja
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #2 am: 13. März 2007, 11:42:13 »
nutz doch diese erweiterung von dober..., da wird dir clear mit klar übersetzt und trotzdem bleibt clear im richtigen zusammen hang löschen...

meine versionsinfo « Letztes Update: 22 Juli 2010 um 10:47:48 &
meine versionsinfo vom EeePC « Letztes Update: 22 Juni 2010 um  09:51:44

Juan1986

  • Besucher
  • *
  • Beiträge: 16
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #3 am: 13. März 2007, 21:19:15 »
hatte ich auch schon aber da werden mir zu viele infos nicht angezeigt wie z.B. Sonnenaufgang, gefühlte temperatur und so weiter. Deshalb hab ich mal des von yahoo genommen weil da die oben genannten infos angzeigt werden. Werd dann wohl mit dem kleinen fehler leben müssen!

Weishaupt

  • Der Sprachliche
  • Showmaster
  • *
  • Beiträge: 634
  • Geschlecht: Männlich
  • Just a fukin' Freak
    • Profil anzeigen
    • Miranda IM auf Deutsch
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #4 am: 14. März 2007, 18:02:18 »
Du kannst dir das Wetter ja so konfigurieren wie du es willst. Da musst du mit keinem Fehler leben.
Mundus Vult Decipi

Juan1986

  • Besucher
  • *
  • Beiträge: 16
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #5 am: 15. März 2007, 18:21:58 »
versteh nicht ganz wie du das meinst. Bei dem wetterdienst von wetter.com werden verschiedene Daten doch nicht angezeigt, die ich aber gerne hätte und bei yahoo bekomme. deshalb muss ich doch mit kleinen fehlern leben oder?

Weishaupt

  • Der Sprachliche
  • Showmaster
  • *
  • Beiträge: 634
  • Geschlecht: Männlich
  • Just a fukin' Freak
    • Profil anzeigen
    • Miranda IM auf Deutsch
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #6 am: 15. März 2007, 19:14:06 »
Ups, sorry, hatte das "nicht" überlesen. Aber bei mir hat das das auch irgentwann schonmal geklappt... Naja.
Mundus Vult Decipi

Speedygonzales

  • Besucher
  • *
  • Beiträge: 11
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #7 am: 24. März 2008, 20:21:31 »
nutz doch diese erweiterung von dober..., da wird dir clear mit klar übersetzt und trotzdem bleibt clear im richtigen zusammen hang löschen...

da die addons Website nicht funktioniert, könntest Du mir bitte sagen welche Erweiterung von Dober Du meinst? oder gibt es mittlerweile eine andere lösung für die "falsche" Übersetzung von Löschen und Clear im Bezug auf das Wetter Plugin..

Dober

  • „#miranda-de“-Idler
  • Ehrenmitglied
  • *
  • Beiträge: 603
  • Geschlecht: Männlich
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #8 am: 25. März 2008, 03:07:16 »
Das Problem ist folgendes:
Das Wetterplugin empfängt mithilfe der Wettererweiterung (INI-Datei) die Daten von den entsprechenden Seiten. Viele dieser Seiten sind auf englisch, durch die Sprachdatei werden dann die englischen Strings ins deutsche übersetzt. In dem Fall "clear" zu "klar". Da aber "clear" im Kontext viel öfter als "löschen" benötigt wird, hat das in der Sprachdatei Priorität.

Meine Erweiterung bezieht die Informationen von der deutschen wetter.com Seite, womit die Übersetzung wegfällt, "klar" bleibt "klar". Ob man aber die Informationen von der wetter.com Seite oder anderen Wetterdiensten beziehen möchte, bleibt einem selbst überlassen.

Gilde

  • Gast
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #9 am: 13. Juli 2008, 19:16:51 »
meunsen
also da ich ja eher nicht so bewandert bin im umgang mit der sprachdatei, poste ich es erstmal hier
also folgendes ding
beim weather plugin mit der weather underground.ini wird sofern die Wetterlage bei dem Kontakt bzw der Stadt "clear" ist, also vermutlich im deutschen als "heiter oder auch sonnig" beschrieben, jedoch als "löschen" übersetzt
ist ja irgendwie auch korrekt, nur in diesem rahmen beim wetter wohl dann doch nicht
könnte sich das mal jemand anschauen, der ahnung von der sprachdatei hat
selbst ist der mann ist zwar ein schönes motto, aber... ;-)

lastwebpage

  • Suche Umschulung zum Wahrsager! Brauche Geld!
  • Administrator
  • ***
  • Beiträge: 3.203
  • Lesen bildet!
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #10 am: 13. Juli 2008, 19:32:48 »
EIN Eintrag in der Sprachdatei eine Übersetzung!
[clear]
löschen
[clear]
heiter

klappt also nicht, es wird immer der erste gefundene Text verwendet. Und da mehr Leute ein Nachrichtenfenster verwenden als ein Wetter plugin, steht da jetzt eben Löschen.

Da ich das Plugin selber nicht verwende, habe ich auch keine Lust mehr mich mit dem Entwickler des Plugins noch länger rumzuärgern er möchte doch bitte den Text ändern. Mehrmals versucht haben wir es schon, ohne Reaktion.
« Letzte Änderung: 13. Juli 2008, 19:35:46 von lastwebpage »
Die Realität, die andere Realität, die Absurdität, mach es zu deinem Projekt!

Gilde

  • Gast
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #11 am: 13. Juli 2008, 19:38:53 »
ok, alles klar, klingt alles sehr logisch :-)
danke lastwebpage

Hajuskin

  • Forenjunkie
  • *
  • Beiträge: 1.599
  • Geschlecht: Männlich
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #12 am: 13. Juli 2008, 19:42:40 »
Da ich das Plugin selber nicht verwende, habe ich auch keine Lust mehr mich mit dem Entwickler des Plugins noch länger rumzuärgern er möchte doch bitte den Text ändern. Mehrmals versucht haben wir es schon, ohne Reaktion.
Da wird Borkra auch nicht viel dran ändern können, das 'clear' kommt nicht von seinem Plugin sondern von der Webseite, die die Wetterdaten liefert.

lastwebpage

  • Suche Umschulung zum Wahrsager! Brauche Geld!
  • Administrator
  • ***
  • Beiträge: 3.203
  • Lesen bildet!
    • Profil anzeigen
Die Realität, die andere Realität, die Absurdität, mach es zu deinem Projekt!

Wishmaster

  • FREAK_THEMIGHTY
  • Globaler Moderator
  • **
  • Beiträge: 4.628
  • Geschlecht: Männlich
  • Wahnsinniger
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #14 am: 30. Mai 2010, 10:14:19 »
Das Problem sollte nun mit einer Sprachdatei von heute und dem Weather-Plugin von heute (Version  0.3.8.17) behoben sein :)

Könnte das mal jemand bestätigen?

http://miranda-im.de/mediawiki/index.php?title=Spezial:MirandaLanguagepack

Beachtet beim Übersetzen von Weather Conditions in Zukunft bitte die Hinweise unter
http://miranda-im.de/mediawiki/index.php?title=Sprachdatei:Weather#Weather_Conditions
Ashes to ashes, dust to dust.

Speedygonzales

  • Besucher
  • *
  • Beiträge: 11
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #15 am: 31. Mai 2010, 23:25:14 »
Könnte das mal jemand bestätigen?

"Fehler beim Datenerhalt Wind gust"  :(

Wishmaster

  • FREAK_THEMIGHTY
  • Globaler Moderator
  • **
  • Beiträge: 4.628
  • Geschlecht: Männlich
  • Wahnsinniger
    • Profil anzeigen
Re:Konflikt bei Übersetzung von "Clear" im Weather-Plugin
« Antwort #16 am: 01. Juni 2010, 00:08:34 »
Könnte das mal jemand bestätigen?

"Fehler beim Datenerhalt Wind gust"  :(
Aha... ::) ???   Ich verstehe nun nicht, was das mit dieser Übersetzung, insbesondere mit "Clear", zu tun hat, aber könntest du trotzdem mal einen Screenshot posten?

Wenn du irgendwelche Probleme beim Datenerhalt hast dann liegt das wohl kaum an einer falschen Übersetzung
Ashes to ashes, dust to dust.